sensor MAZDA MODEL CX-30 2019 Manual del propietario (in Spanish) 

Page 370 of 752

xUn vehículo se aproxima desde el
sentido contrario en una pendiente
pronunciada.
1. Su vehículo

xDirectamente después de que el
sistema SBS-RC se pueda volver a
usar mediante el uso de la función
de personalización.
xInterferencias de ondas de radio
de un sensor de radar equipado en
un vehículo estacionado cerca.
xDesactive el sistema SBS-RC cuando
arrastre un tráiler o cuando haya un
accesorio como un portabicicletas
en la parte trasera del vehículo. De
lo contrario, las ondas de radio
emitidas por el radar se bloquearán
haciendo que el sistema no funcione
normalmente.
xEn los siguientes casos, un radar
trasero y la cámara trasera podrían
detectar algo como una obstrucción
que podría hacer que el sistema
SBS-RC funcione.
xCortinas, barreras como las de los
peajes y cruces de tren.
xAl viajar cerca de objetos como
ramas, barreras, vehículos, paredes
y cercas a lo largo de un camino.
xAl conducir en todo terreno en
áreas donde hay pasto y forraje.
xAl pasar por accesos bajos,
accesos angostos, lavaderos de
automóviles y túneles.
xHay un remolque conectado.
xUna luz brillante, como la luz
directa del sol, incide directamente
en la cámara trasera.
xLa zona circundante está oscura.x(Transmisión manual)
Si se detiene el vehículo por el
funcionamiento del SBS-RC y no se
pisa el pedal de embrague, el motor
se para.
xCuando funciona el sistema, se
notifica al usuario mediante el
visualizador multinformación.
xLa advertencia sonora de choques
suena intermitentemente mientras
funciona el freno SBS-RC.
xSi se detiene el vehículo mediante el
funcionamiento del SBS-RC y no se
pisa el pedal de freno, se mostrará el
mensaje "Frenado emerg. activado.
Pisar pedal freno para mantener
parada" después de unos dos
segundos y el freno SBS-RC se
liberará automáticamente.
xSi se utiliza un gancho de remolque
original de Mazda, el SBS-RC se
desactivará automáticamente.
▼Advertencia de colisión
Si existe la posibilidad de que se
produzca una colisión, se activará una
advertencia sonora de forma continua
y se mostrará una advertencia en el
visualización de conducción activa y en
el visualizador de datos múltiples.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-206

Page 372 of 752

Monitor de vista de 360°*
▼Monitor de vista de 360°
El monitor de vista de 360° cuenta con
las siguientes funciones que ayudan al
conductor a comprobar el área situada
alrededor del vehículo con diferentes
indicaciones en el visualizador central
y un sonido de advertencia cuando se
conduce el vehículo a baja velocidad o
mientras estaciona.
xVista superior
La vista superior exhibe una imagen
del vehículo directamente desde
arriba en el centro de la exhibición
combinando las imágenes tomadas
desde las 4 cámaras en todos lados
del vehículo. La vista superior se
muestra en el lado derecho (volante
a la izquierda) / lado izquierdo
(volante a la derecha) de la pantalla
cuando se muestra la imagen de la
pantalla de vista delantera o vista
trasera. La vista superior ayuda al
conductor a comprobar el área
situada alrededor del vehículo
cuando el vehículo se conduce hacia
delante y hacia atrás.
xVista delantera/vista delantera
granangular
La imagen de la parte delantera del
vehículo se muestra en el
visualizador central.
La vista de la parte delantera ayuda
al conductor a comprobar la parte
delantera del vehículo al visualizar
las líneas de guía en la imagen
mostrada obtenida desde la parte
delantera del vehículo.
xVista lateral
Las imágenes obtenidas de lado
delantero izquierdo y derecho del
vehículo se muestran en el
visualizador central.
La vista lateral ayuda al conductor a
comprobar los laterales del vehículo
al visualizar las líneas de guía en la
imagen mostrada obtenida desde la
parte delantera izquierda y derecha
del vehículo.
xVista trasera/vista panorámica
trasera
La imagen de la parte trasera del
vehículo se muestra en el
visualizador central.
La imagen de la parte trasera ayuda
al conductor a comprobar la parte
trasera del vehículo al visualizar las
líneas de guía en la imagen mostrada
obtenida desde la parte trasera del
vehículo.
xSensor de estacionamiento
Si hubiese cualquier obstáculo cerca
del vehículo mientras se muestra la
vista superior/vista lateral, se
encenderá una indicación de
detección de obstáculo en el
parachoques en el visualizador
central.
Los sensores de estacionamiento
usan sensores ultrasónicos para
detectar obstrucciones alrededor del
vehículo cuando se conduce el
vehículo a baja velocidad como al
estacionar el vehículo en un garaje o
en paralelo, y notifica al conductor
de la distancia aproximada desde el
vehículo al obstáculo alrededor
usando un sonido y una indicación
de detección de obstáculo.
Consulte la sección Sistema de
sensor de estacionamiento en la
página 4-279.
xAlerta de tráfico delantero (FCTA)
Si existe la posibilidad de una
colisión con un vehículo que se
aproxima mientras se muestra la
vista delantera/vista panorámica
delantera/vista lateral, se muestra
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-208*Algunos modelos

Page 373 of 752

una advertencia en el visualizador
central.
La alerta de tráfico delantero (FCTA)
está diseñada para ayudar al
conductor a comprobar los dos
lados del vehículo cuando inicia la
conducción en una intersección.
Consulte la sección Alerta de tráfico
delantero (FCTA) en la página
4-141.
xAlerta trasera de velocidad del
tráfico (RCTA)
Si existe la posibilidad de una
colisión con un vehículo que se
aproxima mientras se muestra la
vista trasera/vista panorámica
trasera, se muestra una advertencia
en el visualizador central.
La alerta de tráfico trasero (RCTA)
usa sensores de radar (traseros) para
detectar vehículos que se aproximan
desde atrás, por el lado izquierdo y
derecho del vehículo, y ayudan al
conductor a verificar la parte de atrás
del vehículo mientras usa la marcha
atrás haciendo destellar los
indicadores de advertencia de
monitoreo de punto ciego (BSM) y
activando la advertencia sonora.
Consulte la sección Alerta de tránsito
cruzando atrás (RCTA) en la página
4-144.
Alcance del monitor de vista 360°
1. Cámaras
2. Sensores ultrasónicos
3. Sensores de radar laterales
delanteros/traseros
ADVERTENCIA
Confirme siempre la seguridad de la
zona que rodea el vehículo con los
espejos retrovisores y directamente
con los ojos mientras conduce:
El monitor de vista de 360° es un
dispositivo auxiliar que ayuda al
conductor a comprobar la seguridad
del área situada alrededor del
vehículo.
El alcance de las cámaras y el rango de
detección de los sensores es limitado.
Por ejemplo, las áreas en negro de la
parte delantera y trasera del vehículo, y
los puntos en los que las imágenes de
cada cámara se unen son puntos
ciegos en los que no se podrá
visualizar un obstáculo. Además, las
líneas de anchura del vehículo
extendidas y las líneas de trayecto
proyectado solo se deben usar a modo
de referencia, ya que las imágenes de
la pantalla pueden ser diferentes a las
condiciones reales.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-209

Page 381 of 752

Se ha aplicado el freno de mano.x(Transmisión automática)
La palanca selectora se cambia a la posición P (se exhibe cuando la palanca
selectora está en una posición diferente de P).
x(Se muestra cuando la velocidad del vehículo es inferior a 15 km/h)
x4 minutos y 30 segundos han transcurrido.xLa velocidad del vehículo es de aproximadamente 15 km/h o más.x(Se muestra cuando la velocidad del vehículo es de aproximadamente 15
km/h o más)
xLa velocidad del vehículo es aprox. 15 km/h o más después de que han
transcurrido 8 segundos desde que se pulsó el interruptor del monitor de vista
de 360°.
x4 minutos y 22 segundos han transcurrido desde el punto cuando la velocidad
del vehículo fuera menos de aproximadamente 15 km/h después de 8
segundos desde que se accionó el interruptor de monitor de vista de 360°.
xLos ajustes del monitor de vista de 360° se pueden cambiar del siguiente modo.
Consulte la sección
Configuraciones en el manual del propietario de Mazda
Connect.
xVisualización automática del monitor de vista de 360° cuando el sensor
ultrasónico detecta un obstáculo.
xVisualización automática del monitor de vista de 360° cuando se coloca el
conmutador de arranque en la posición ON.
xNivel de prioridad de pantallas cuando se inicia el funcionamiento del sistema.
Vista superior/vista trasera, vista superior/vista panorámica trasera
La vista superior/vista trasera, vista superior/vista panorámica trasera se muestra
cuando se dan todas las condiciones indicadas a continuación.
xEl encendido está en la posición ON.xLa palanca de cambios/palanca selectora está en la posición R.
Cambio de exhibición
La pantalla mostrada se puede cambiar cada vez que se pulsa el interruptor del
monitor de vista de 360°.
1. Vista superior/vista trasera
2. Vista superior/Vista panorámica trasera
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-217

Page 382 of 752

NOTA
xLa vista superior/vista trasera y la vista superior/vista panorámica trasera se
exhiben automáticamente si el interruptor de monitor de vista de 360° está
conectado o desconectado cuando la palanca de cambios/palanca selectora se
cambia a la posición R.
xLa vista superior/vista trasera y la vista superior/vista panorámica trasera muestran
la pantalla visualizada anteriormente.
xEl ajuste se puede cambiar para exhibir la vista superior/vista delantera cuando se
cambia desde marcha atrás a una marcha hacia adelante sin accionar el
interruptor de monitor de vista de 360° para verificar la parte delantera del
vehículo durante el estacionamiento en paralelo.
Consulte la sección Configuraciones en el manual del propietario de Mazda
Connect.
Operación de la pantalla/icono
ADVERTENCIA
Detenga siempre el vehículo para ajustar la calidad de la imagen del monitor de
vista de 360°.
No ajuste la calidad de la imagen del monitor de vista de 360° durante la
conducción. Si ajusta la calidad de la imagen del monitor de vista de 360° (como el
brillo, el contraste, el tono y la densidad del color) durante la conducción, podría
producirse un accidente inesperado.
Visualización/icono Contenido
(1) Icono de estado de vista Indica que imagen se exhibe entre la vista delantera/
vista panorámica delantera/vista lateral/vista trasera/
vista panorámica trasera.
(2) Icono de estado del sensor de esta-
cionamientoIndica que el sensor de estacionamiento tiene un pro-
blema o está desconectado.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-218

Page 384 of 752

Viendo la pantalla

Visualización/icono Contenido
(1) Icono de neumático Indica la dirección del neumático. Se mueve en conjunto
con el funcionamiento del volante.
(2) Líneas de trayecto proyectado del
vehículo (amarillo y rojo)Indica el trayecto proyectado aproximado del vehículo.
Se mueve en conjunto con el funcionamiento del volan-
te.
a) Indica el trayecto por el que se espera que pase el
borde del parachoques delantero.
a) Indica el trayecto por el que se espera que pase el la-
do interior del vehículo.
(3) Líneas de ancho de vehículo exten-
dido (azul)Indica el ancho aproximado del vehículo.
(4) Líneas de guía de distancia del tra-
yecto proyectado del vehículo
(amarillo y rojo)Indica la distancia (desde el extremo delantero del para-
golpes) en la parte delantera del vehículo.
xLa línea rojas indica el punto situado aproximadamen-
te a 0,5 m del extremo delantero del parachoques.
xLas líneas de color amarillo indican los puntos situados
a una distancia comprendida entre 1 m y 2 m desde el
extremo delantero del parachoques.
PRECAUCIÓN
El alcance de detección del sensor de estacionamiento tiene unos límites. Por
ejemplo, es posible que no se detecten las obstrucciones que se aproximan desde el
lateral y los objetos de poca altura. Siempre confirme visualmente la seguridad
alrededor del vehículo al conducir.
Para obtener más detalles, consulte la información sobre la indicación de detección
de obstáculos del sensor de estacionamiento y el sonido del zumbador.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-220

Page 385 of 752

Consulte la sección Sistema de sensor de estacionamiento en la página 4-279.
NOTA
El ajuste se puede cambiar de manera que no se exhiban las líneas del trayecto
proyectado del vehículo.
Consulte la sección Configuraciones en el manual del propietario de Mazda
Connect.
Cómo utilizar la función de líneas del trayecto proyectado del vehículo
1. (Exhibición de la pantalla)
2. (Condición real)

Asegúrese que no haya obstrucciones dentro de la zona de las líneas del trayecto
proyectado del vehículo.
Conduzca el vehículo hacia delante mientras gira el volante de forma que ninguna
obstrucción quede dentro de las líneas del trayecto proyectado del vehículo.
▼Vista superior/Vista delantera granangular
Use la vista superior/vista panorámica delantera para ayudarse a comprobar la
seguridad del área alrededor cuando acelera desde una parada o al entrar en una
intersección con forma de T y en una intersección.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-221

Page 390 of 752

PRECAUCIÓN
¾El alcance de detección del sensor de estacionamiento tiene unos límites. Por
ejemplo, es posible que no se detecten las obstrucciones que se aproximan desde
el lateral y los objetos de poca altura. Siempre confirme visualmente la seguridad
alrededor del vehículo al conducir.
Para obtener más detalles, consulte la información sobre la indicación de
detección de obstáculos del sensor de estacionamiento y el sonido del zumbador.
Consulte la sección Sistema de sensor de estacionamiento en la página 4-279.
¾No gire el volante más hasta que el vehículo haya pasado la obstrucción incluso si
la obstrucción no está visible en la vista lateral. Si el volante se gira incluso más, el
vehículo contactará la obstrucción cuando se gira una curva cerrada.
NOTA
xDebido a que puede haber diferencia entre la imagen exhibida en la pantalla y las
condiciones actuales, verifique siempre la seguridad del área alrededor en los
espejos y directamente con sus ojos mientras conduce.
xAunque el objeto mostrado en la pantalla como un bordillo o una línea de
división de un espacio de estacionamiento, y las líneas de guía en paralelo del
vehículo parezcan estar en paralelo, podrían no estar en paralelo.
▼Vista superior/vista trasera
Use la vista superior/vista trasera para ayudarse a comprobar la seguridad del área
alrededor cuando acelera desde una parada, un estacionamiento o al parar el
vehículo.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-226

Page 393 of 752

PRECAUCIÓN
¾La parte delantera del vehículo oscila mucho al girar el volante en marcha atrás.
Mantenga una distancia suficiente entre el vehículo y el obstáculo.
¾El alcance de detección del sensor de estacionamiento tiene unos límites. Por
ejemplo, es posible que no se detecten las obstrucciones que se aproximan desde
el lateral y los objetos de poca altura. Siempre confirme visualmente la seguridad
alrededor del vehículo al conducir.
Para obtener más detalles, consulte la información sobre la indicación de
detección de obstáculos del sensor de estacionamiento y el sonido del zumbador.
Consulte la sección Sistema de sensor de estacionamiento en la página 4-279.
NOTA
xDebido a que puede haber una diferencia entre la imagen exhibida en la pantalla,
como la indicada a continuación, y las condiciones reales al estacionar, siempre
verifique la seguridad en la parte trasera del vehículo y el área alrededor
directamente con sus ojos.
xA pesar de que el extremo trasero del espacio de estacionamiento (o garaje)
exhibido en la pantalla y las líneas de guía de distancia aparecen paralelas,
podría no ser realmente paralelas.
xCuando estacione en un espacio con una línea divisoria solo de un lado del
espacio de estacionamiento, a pesar que la línea de división y la línea de guía de
ancho de vehículo puede aparecer paralela, pero realmente no ser paralelas en
el suelo.
xLo siguiente muestra un ejemplo del estacionamiento del vehículo cuando el
volante se gira hacia la izquierda mientras se da marcha atrás el vehículo. Al hacer
marcha atrás en un espacio de estacionamiento desde el sentido contrario, el
volante se gira en sentido contrario.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-229

Page 402 of 752

Cámara lateral
1. (Exhibición de la pantalla)
2. (Condición real)
Cámara trasera
1. (Exhibición de la pantalla)
2. (Condición real)
3. Distancia medida mediante sensores en la pantalla A>B>C
4. Distancia real B>C=A
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-238

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 130 next >